Páginas

jueves, 2 de junio de 2016

MAD COOL FESTIVAL





¡Por fin es Jueves! Tengo que pedir perdón porque el jueves pasado no subimos post de arte por temas personales pero este jueves volvemos a la carga. Esta vez Chema Iglesias nos va a deleitar con una obra que pertenece a una serie que se llama Fotosíntesis que muy pronto podremos disfrutarla al completo(la veréis en un post próximamente). 
At last it's Thursday! I have to apologize because last Thursday we got no art post personal issues but on Thursday we return to the load. This time Iglesias Chema going to delight us with a work belongs to a series called Photosynthesis we can soon enjoy the full (you will see it in a post soon).
Dicho esto, Chema se presentó al Mad Cool Festival con esta obra de grafito con acrílicos. Pienso que tiene muchas cualidades buenas para ganar, es un chico que trabaja duro y tiene un punto de creatividad que mola, es innovador y realmente nos ofrece algo diferente al resto.
That said, Chema was presented to Mad Cool Festival with this piece of graphite with acrylics. I think it has many good qualities to win, he is a guy who works hard and has a point of creativity that mola, is innovative and really offers something different from the rest.
La organización de Mad Cool Gallery dice:" Los días 16, 17 y 18 junio La Caja Mágica de Madrid acogerá una propuesta cultural impactante. Música, fotografía, cine, moda, gastronomía; cada forma de expresión artística tiene su protagonismo e importancia en un evento en el que el objetivo es que cada momento “cuente”."
The organization Mad Cool Gallery says: "On 16, 17 and 18 June the Magic Box in Madrid will host an impressive cultural offering music, photography, film, fashion, food, every form of artistic expression has its role and importance in. event in which the goal is that every time "count". "
"Por este motivo, la organización busca a jóvenes artistas que deseen exponer sus obras en el recinto de Mad Cool: nace Mad Cool Gallery. "
"For this reason, the organization seeks young artists who wish to exhibit their works at the site of Mad Cool: Cool Mad born Gallery."
"Se trata de una convocatoria libre en la que se ofrece a artistas plásticos/escultores, muralistas, fotógrafos e ilustradores la oportunidad de formar parte de la exposición Mad Cool Gallery. La inscripción de participantes comienza el martes 26 de abril y el único requerimiento necesario para entrar en la convocatoria es registrarse y subir una imagen/boceto o foto de la obra que quieren exponer en jpg o png. El plazo de inscripción finaliza el lunes 16 de mayo a las 23:59."
"This is a free call in which visual artists / sculptors, muralists, photographers and illustrators are offered the opportunity to be part of the exhibition Mad Cool Gallery. Participant registration begins on Tuesday, April 26 and the only requirement necessary to enter the call is register and upload a picture / sketch or photo of the work they want to expose in jpg or png. the registration period ends on Monday May 16 at 23:59. "
"Los diez artistas seleccionados se comunicarán vía mail y redes sociales el miércoles 25 de mayo."
"The ten selected artists communicate via email and social networks on Wednesday 25 May."
Estas son palabras de la organización cogidas de su web: http://madcoolfestival.es/gallery.php         Sintiéndolo mucho no resulto el ganador, según Chema Iglesias: "Había mucha competencia, hice todo lo que pude pero estoy muy feliz por haber participado". 
These are the words of the organization hand in his web:  http://madcoolfestival.es/gallery.php  not turn out the winner, according Chema Iglesias: "There was a lot of competition, I did everything I could but I'm very happy to have participated ".
No olvides seguirle en instagram y no perderte nada de sus obras: https://www.instagram.com/de.iglesias/
Do not forget to follow me on instagram and not miss any of his works:https://www.instagram.com/de.iglesias/
Hasta el próximo jueves con mucho más arte.
Until next Thursday with more art.

No hay comentarios:

Publicar un comentario